Translation of "persone considerate" in English

Translations:

persons considered

How to use "persone considerate" in sentences:

La violenza terrorista esercitata contro persone considerate “miscredenti” o “infedeli” è il grado estremo dell’intolleranza religiosa.
Terrorist violence against people considered "unbelievers" or "infidels" is the extreme degree of religious intolerance.
"Vota Uscire" ha individuato un piccolo gruppo di persone, considerate influenzabili, e solo loro li hanno visti.
"Vote Leave" identified a tiny sliver of people who it identified as persuadable, and they saw them.
Dove sperimentano farmaci su persone considerate sacrificabili troverai organizzazioni come la nostra.
Wherever there are drug companies... Testing their drugs on people who they think are expendable, You'll find organizations like ours trying to fight back.
Le società di noleggio auto si riservano il diritto di rifiutare il servizio a conducenti minorenni o senza licenza, a persone con una storia creditizia scadente o a persone considerate altrimenti come passività dalla società di noleggio.
Car rental companies reserve the right to refuse service to underage or unlicensed drivers, those with poor credit history or individuals otherwise considered liabilities by the rental company. Rental Companies in Villach, Austria
“La carità sociale ci fa amare il bene comune; ci fa cercare efficacemente il bene di tutte le persone, considerate non solo come individui o privati, ma anche nella dimensione sociale che li unisce”.
Social charity makes us love the common good; it makes us effectively seek the good of all people, considered not only as individuals or private persons but also in the social dimension that unites them.
Per l'esorcista, molte persone considerate “indemoniate” in realtà sono “individui feriti, con tanto di squarcio nell’anima perché si riferiscono solo alla legge di Dio, senza ancora averne gustato l’amore”.
According to the Roman exorcist, many people who are thought to be “possessed by a demon” are really “wounded individuals with very injured souls, because they look only at the law of God, without having tasted his love.”
È necessario inoltre ponderare gli interessi del «responsabile del trattamento, o dei terzi a vantaggio dei quali il trattamento viene effettuato, e quelli delle persone considerate.
Moreover, the interests of the ‘controller’, or third parties in whose interest the processing in exercised, and those of the data subject, must be weighed.
Penso che, da quando sono usciti questi dati, sia diventato più difficile reclamare a gran voce più accertamenti contro un numero incontrollato di persone considerate irregolari.
I think that since these numbers have been around it has become more difficult to cry out for more controls because of an uncontrollable number of people who count as illegal.
Sapete, a questo mondo le persone considerate al vertice, sono le meno importanti nel regno di Dio.
You see, in this world those people who are regarded as top, are the lowest in God’s realm.
Comunque, determinate persone considerate esperte potrebbero non essere in accordo con una o più delle affermazioni qui contenute.
However, certain persons considered experts may disagree with one or more of the statements contained here.
Seagate accetterà solo ordini per i Prodotti conformi alle leggi, agli statuti, alle ordinanze e alle normative applicabili ed effettuati da persone considerate maggiorenni nel paese o nella provincia di residenza.
Seagate will only accept orders for Products in compliance with all applicable laws, statutes, ordinances and regulations and from persons of the legal age of majority in the country, state or province of their residence.
Prossimamente è prevista la sottoscrizione di un Questa qualifica è rilasciata alle persone considerate affidabili in materia di sicurezza nella catena internazionale di fornitura.
AEO status is granted to persons considered reliable in terms of the security and safety of the international supply chain.
Sono persone considerate collaborazioniste, intendono castigarle.
These people are seen as collaborators. They are marked for retribution!
Senza paura di contaminarsi, Gesù mangia insieme alle persone considerate impure (Mc 2, 15-17).
Without fear of being contaminated, Jesus eats together with people who were considered impure (Mk 2: 15-17).
Sono troppe persone considerate il migliore in ogni parte del mondo dopo questi in Rio de Janeiro!
They are too many people considered the best throughout the world after the ones in Rio de Janeiro!
Oggetto: Il Conseil D’Etat ha ritenuto che atti imputabili allo Stato abbiano concorso alla deportazione di persone considerate come ebree sotto il regime di Vichy e pertanto abbiano sollevato una responsabilità dello Stato stesso.
Subject: The Council of State has considered that acts imputable to the State have concurred to the deportation of persons considered Jews under the Vichy regime and for this reason they have raised a responsibility of the State.
Agli ordini di Levine, le Guardie Rosse iniziarono ad arrestare persone considerate ostili al nuovo regime, al fine di usarle come ostaggi in vista di un imminente attacco esterno.
Under orders from Leviné, the Red Guards began rounding up people they considered to be hostile to the new regime as hostages against imminent outside attack.
Il risultato fu la morte, nel corso della Seconda guerra mondiale, di più duecentomila persone considerate dai nazisti "vite non degne di essere vissute".
As a result, more than 200.000 people, considered by the Nazis "lives unworthy of life", were killed during World War II.
Mille morti... altre 200.000 persone considerate disperse... In quello che il governatore del Bengala occidentale definisce uno dei monsoni piu' distruttivi che hanno mai investito la costa orientale.
1000 dead, another estimated 200, 000 displaced from their homes in what the governor of west bengal is calling one of the most devastating monsoons to hit the east coast...
Le persone considerate sono state quelle occupate a tempo parziale con un grado di occupazione inferiore al 90%.
Part-time employees with a work-time percentage of less than 90% are taken into consideration.
Ne furono vittime anche i sinti e i rom, gli omosessuali ed altre persone considerate «indesiderate o «non degne di vivere.
Sinti and Roma, homosexuals and other people that the Nazis deemed ”unwanted” or “not worthy of living” were also victims.
In altri casi i nomi possono venir aggiunto in modo totalmente arbitrario, per vendetta o a causa dell’incentivo a uccidere il maggior numero di persone considerate dipendenti dalle droghe o coinvolte nella loro vendita.
In other cases, their names could be added arbitrarily, because of a vendetta or because there are incentives to kill greater numbers of people deemed drug users and sellers.
Non ci sono sviluppo plenario e bene comune universale senza il bene spirituale e morale delle persone, considerate nella loro interezza di anima e corpo.
There cannot be holistic development and universal common good unless people's spiritual and moral welfare is taken into account, considered in their totality as body and soul.
Gli oggetti, gli animali, le persone considerate tabù presentano poi una duplice caratteristica: non posso essere toccati, ma non possono neanche essere eliminati.
Objects, animals, people considered as taboo also have a dual characteristic: they cannot be touched, but they cannot be eliminated, either.
Egli osserva che ciò è stato possibile grazie all'invenzione di una categoria di persone considerate come dei "pervertiti", dei "mostri legali", il cui scopo nella vita è di avere rapporti sessuali con i bambini.
He observes that this was possible due to the creation of a category of people regarded as "perverts", "legal monsters" whose aim in life would be to practice sex with children.
Dio mandò le schiere celesti ad alcune delle persone considerate meno religiose, perché il lavoro di curare le pecore spesso impediva loro di osservare molti dei riti importanti secondo la loro religione.
God sent the heavenly host to some of the people who were considered the least religious, due to the fact that their job of tending sheep often kept them from observing many of the important rituals of their faith.
Le autorità degli Emirati Arabi Uniti affermano che lo scopo di queste strutture è fornire orientamento alle persone considerate “una minaccia per lo stato”.
Emirati authorities claim that the purpose of these facilities is to offer guidance to those considered to be “a threat against the state”.
Obesità Le persone considerate di peso normale presentano rischio minore di sviluppo e di morte per tumore del colon-retto rispetto ai soggetti non obesi.72
Obesity People considered to be of normal weight are less likely to develop and die from colorectal cancer than people who are obese.72
Spesso sono persone considerate “ingenue” e “sentimentali”, che hanno rivelato la loro forza nel tempo.
They are often people considered to be “naive” and “sentimental”, who have unveiled their strength over time.
Sarebbe opportuno prevedere anche la presenza di persone considerate dei terroristi, o fiancheggiatori del terrorismo, in modo da poter davvero comprendere per quali ragioni fanno uso e incoraggiano il terrorismo.
It would be useful to include people who are considered terrorists or who are seen as supporting terrorism, so that we can learn why they are resorting to or encouraging terrorism.
Il 14% circa è costituito da persone considerate immigrate.
Around 14 % of these people are regarded as immigrants.
In Germania i militanti dopo l’unificazione degli anni novanta hanno vissuto simili esperienze durante i pogrom contro persone considerate straniere.
German activists have had similar experiences during the racist pogroms in the 90s.
"tutto gli ospiti sembravano molto sorpresi "- il discorso nella proposta riguarda la totalità delle persone considerate come qualcosa di indivisibile.
«All the guests seemed very surprised "- the speech in the proposal is about the totality of persons considered as something indivisible.
Walk Free, che ha appena presentato l’Indice Mondiale della Schiavitù 2016, ha evidenziato un aumento rispetto allo scorso anno di 10 milioni di persone considerate schiavi moderni, un incremento del 28%.
Walk Free, which has just presented the World Index of Slavery 2016, showed an increase compared to last year of 10 million people who are considered to be modern slaves, an increase of 28%.
A differenza di quanto fatto dalla Comunità Internazionale, il procuratore capo della Corte Penale Internazionale ha preso sul serio il suo incarico di indagare sulle persone considerate responsabili dei crimini commessi.
In contrast to the international community the chief prosecutor has just taken his task seriously and been investigating without any prejudice to the suspected persons.
Vi sono persone considerate molto importanti, famose, che finiscono nella polvere.
There are people who are regarded as very great, famous people, they go into dust.
Gli impianti cocleari non “sostituiscono” l'orecchio, ma possono aiutare molte persone considerate sorde.
Hearing implants are not a replacement for an ear, but they can help many people who were effectively declared deaf.
L'età o status istituzionale distinguono quelli della terza categoria di persone considerate non essere nella forza lavoro.
Age or institutional status distinguish those in the third category from persons considered not to be in the labor force.
Non esiste pieno sviluppo senza il bene spirituale e morale delle persone, considerate nella loro interezza di anima e corpo.
There can be no full development without spiritual and moral good of mankind, considering a person in his totality of soul and body.
Ora, questo è sconosciuto alle persone considerate ‘normali’; infatti, sapete, le persone ‘normali’ sono molto boriose e ripetono continuamente: “Io… io… io…”.
Now this is unknown to people who are supposed to be normal, because normal people, you know, they are so bombastic, all the time they go on saying “I, I, I.”
Così la pagina anti shabiha invita ad inviare le coordinate e la descrizione completa di queste persone, considerate dagli autori della pagina come "nemici di Dio".
Accordingly, the anti shabiha page invites to send the coordinates and complete descriptions of such people, considered by the authors of the page as "enemies of God."
Similmente, mentre il movimento pacifista degli anni ’60 iniziò con poche migliaia di persone considerate estremisti, terminò con centinaia di migliaia di dimostranti che chiedevano la fine dell’aggressione militare americana all’estero.
Likewise, while the 1960s anti-war movement began with a few thousand perceived radicals, it ended with hundreds of thousands of protesters, spanning all walks of life, demanding the end of American military aggression abroad.
Queste violazioni consistono, soprattutto a Abidjan, in esecuzioni extra-giudiziarie di persone considerate partigiane di Alassane Ouattara.
In some places, most notably in Abidjan, these violations take the form of summary executions of people thought to be Ouattara supporters.
Molte persone considerate cieche possono distinguere forme e ombre senza poterne tuttavia definire i dettagli.
Many people who are considered legally blind can distinguish shapes and shadows but not normal detail.
La fonte ha affermato che Ka Eduardo aveva detto nella sua lettera che l'INC stava liberando il presidente dalla pressione delle persone considerate raccomandate dalla chiesa per alcuni posti del suo governo.
The source claimed that Ka Eduardo had said in his letter that the INC was freeing the President from the pressure of considering people recommended by the church for certain posts in his government.
2.1621429920197s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?